Новые статьи
Содержание статьи

Эйктюрнир

Согласно эддическим текстам, Иггдрасиль – Мировое Древо в скандинавской космогонии – довольно плотно населено всевозможной живностью. Мифологический и даже эзотерический подтекст этих образов зачастую очевиден, но порой не поддается анализу, порождая в среде скандинавоведов неутихающие споры.

Так, в «Старшей Эдде» упоминается олень Эйктюрнир (этимология не ясна, по одной из версий с древнескандинавского – «с дубовыми кончиками рогов»). Эйктюрнир гуляет по крыше Вальхаллы (в переводе А. Бродера – в стенах Вальхаллы) и объедает крону Иггдрасиля, а с его рогов стекает роса, которая «дает начало всем рекам». Позже по тексту Эдды из саги «Речи Гримнира» мы узнаем, что Эйктюрнир – не единственный олень, связанный с мировым древом.

Эйктюрнир и четыре красных оленя Эйктюрнир и четыре красных оленя

Четыре красных оленя

В «Речах Гримнира» названы имена еще четырех оленей – Дейнн, Двалинн, Дюнейрр и Дюрасрор. При этом в классических английских переводах вместо слова «deer» («олень») использовано «harts». Это специфическая словоформа, не имеющая прямого перевода на русский язык. Под этим словом подразумевается самец красного оленя (это самый крупный вид оленей, также известный как Благородный олень или Cervus elaphus на латыни). 

Особенности перевода

Согласно тексту Эдды, эти четыре красных оленя вместе с Эйктюрниром объедают крону Мирового Древа. При этом в 33 строфе «Речей Гримнира», где сказано, что олени едят ветви дерева, в оригинале использовано странное слово «hæfingar», которое нигде больше не встречается. Его переводят по-разному – «самые длинные побеги», «самые большие ветки» и даже как «стрелы» (версия Ф. Йонссона). Текст саги обнаружен в двух списках – в Codex Regius и AM 748 I 4to. Хотя суть передана в них идентично, слова, использованные для описания оленей, различаются.

Также необычное слово для передачи этого эпизода использовал Снорри Стурлусон в «Младшей Эдде». В частности, для обозначения ветвей он применил форму «barr», которую в средние века в Исландии использовали для обозначения иголок елей или сосен. Некоторые исследователи полагают, что это просто ошибка Стурлусона. Другие выдвигают гипотезу о том, что Иггдрасиль на самом деле не ясень, как принято считать, а хвойное дерево.

Символизм образов

Ф. Магнуссон предположил, что четыре оленя (исключая Эйктюрнира) воплощают ветер в четырех его проявлениях. Эта гипотеза основана на переводе имен оленей – Дейнн переводится как «мертвый» и Магнуссон предположил, что это метафорическое название штиля. Двалинн значит «бессознательный», Магнуссон интерпретирует его как спокойный ветер. Дюнейрр переводится как «гром в ухе», соответственно это громкий и сильный ветер. Дюрасрор значит «процветающий сон», Магнуссон предположил, что это ветер умеренной силы, подобный храпу.

Соответственно, суммарный образ оленей, объедающих крону Иггдрасиля, Магнуссон интерпретировал как ветер, раздергивающий облака. Также он обратил внимание на то, что по тексту «Старшей Эдды» четырьмя ветрами управляют четыре цверга (они же карлы или гномы). Имена этих цвергов – Нордри, Судри, Аустри и Вестри, а имена двух оленей – Дейнн и Двалинн – также являются именами упоминаемых в Эдде цвергов.

Другие исследователи (например, С. Бугге) полагают, что в действительности строфы 33 и 34 из «Речей Гримнира» более поздние и изначально был лишь один олень, Эйктюрнир, но потом фольклорная традиция разделила его на четыре независимых существа, поставив их соответственно по четырем сторонам света. Однако на данный момент в среде скандинавоведов доминируют версии о том, что олени могут олицетворять четыре стихии, четыре сезона года или фазы луны.

Источники:

  • Brodeur A. The Prose Edda by Snorri Sturluson.
  • Björnsson E. Snorra-Edda: Formáli & Gylfaginning: Textar fjögurra meginhandrita.
  • Orchard A. Dictionary of Norse Myth and Legend.
  • Thorpe B. Edda Sæmundar Hinns Froða: The Edda Of Sæmund The Learned.
  • Bellows H. The poetic Edda, translated from the Icelandic with an introduction and notes.
  • Magnusson F. Eddalæren og dens Oprindelse.
  • Lüning H. Die Edda: eine Sammlung altnordischer Götter-und Heldenlieder.


Советуем почитать:
кнопка наверх
Купить Славянские обереги!