-
Старшая Эдда
- Старшая Эдда: трудности перевода
- Происхождение эддических текстов 
- Старшая Эдда: краткое содержание сборника 
Старшая Эдда: трудности перевода
Пожалуй, сегодня непросто найти человека, который не знает, что такое Старшая Эдда, хотя бы в общих чертах. Тем не менее, фактическая информация по этому произведению не столь обширна. На данный момент Старшей Эддой принято называть сборник древнеисландских саг, это исключительно поэтическое произведение, в отличие от «Младшей Эдды» Снорри Стурлусона. Также не стоит путать авторство (более подробно об этом – ниже). Старшая Эдда включает в себя множество произведений, которые не связаны сюжетно, а порой даже противоречат друг другу. Содержание Старшей Эдды разнопланово, в том смысле, что разные списки предлагают разный набор текстов, поэтому фактически не существует «канонического» содержания Старшей Эдды, но есть категория песен и саг, которые называют эддическими (это значит, что они встречаются только в списках Эдды).
Старшая Эдда, читать которую порой непросто, использует оригинальные поэтические конструкты скальдов, древнескандинавских бардов. В частности, речь идет о кеннингах и хейти, которые могут быть достаточно сложны для восприятия. Примером может послужить кеннинг «тот, кто притупляет голод чайки звона блеска зверя Хейти». Из Старшей Эдды (краткое содержание ее «разделов» представлено ниже) мы узнаем, что «зверь Хейти» – это корабль, тогда как «блеск корабля» – это, по всей видимости, щит. «Звон щита» – битва, здесь все достаточно просто, а «чайка битвы» – ворон. Соответственно, тот, кто притупляет голод ворона – воин. Именно из-за таких оборотов порой непросто воспринимать оригинальные тексты Старшей Эдды. Читать ее нужно вдумчиво и неспешно, причем многое зависит от аутентичности перевода.
Происхождение эддических текстов
Некоторые исследователи полагают, что Старшая Эдда была собрана (не написана! ведь она включает множество текстов разных авторов) Сэмундом Мудрым, знаменитым путешественником и писателем XII века. Это наиболее распространенная версия, которая, однако, не имеет прямых доказательств. Содержание Старшей Эдды слишком разнообразно, и судя по текстологическому анализу сборник включает в себя песни разных эпох, в том числе тех, что возникли до начала нашей эры и долгое время бытовали только в устной традиции. Старшая и Младшая Эдды в этом смысле существенно отличаются друг от друга. Тогда как песни Старшей Эдды явно очень древние, содержание Эдды Стурлуссона однозначно относится к Позднему Средневековью, по большей части.
Старшая и Младшая Эдды сильно противоречат друг другу. Например, соответствующая песнь Старшей Эдды повествует о том, как мир создали братья Один, Вили и Ве, а в одном из текстов Младшей Эдды («Песнь о Риге») говорится о том, что людей создал вовсе не Один с братьями, а Хеймдаль. Также в Эдде Стурлуссона присутствует упоминание о том, что в Утгарде живет Утгарда-Локи, подобный Локи из Асгарда, но между персонажами есть четкое разделение. Один из списков Старшей Эдды говорит о том, что Локи из Утгарда, встреченный Тором и Тьяльви, и есть Локи из Асгарда, некогда изгнанный Одином. Этот миф явно древнее и он встречается всего лишь в нескольких источниках.
М.И. Стеблин-Каменский, давший комментарии к первому русскому переводу Старшей Эдды, указывает на то, что большая часть эддических песен – южно-германского происхождения. Очевидно, что каждая песнь Старшей Эдды уникальна, к ее написанию могли приложить руку Браги Старый, Эгиль Скаллагримсон, Эйвин Губитель Скальдов и многие другие раннесредневековые исландские поэты. Тем не менее, нет исследований, которые могли бы однозначно подтвердить чье-либо авторство.
Старшая и Младшая Эдда пересекаются сюжетно, но нельзя забывать, что сборник Стурлуссона был написан после того, как народы Скандинавии приняли христианство. Сам Снорри был христианином, что, несомненно, наложило отпечаток на содержание сборника (это видно уже во вступлении).
Старшая Эдда: краткое содержание сборника
Старшая Эдда, читать которую не так уж просто, как мы уже заметили выше, представляет собой достаточно объемное произведение. Кроме того, нужно учесть, что разные списки Старшей Эдды предлагают разную компановку песен и даже разное их содержание. Старшая Эдда в этом смысле может восприниматься как достаточно абстрактное понятие, тем не менее, классический перевод А.И. Корсуна предлагает следующую структуру произведения:
- Песни о богах. Это первый «раздел» Старшей Эдды. Краткий пересказ, даже самый небольшой, займет слишком много места. Наиболее знаменитые из этих песен Старшей Эдды – «Прорицание вёльвы», «Речи Высокого» и «Перебранка Локи». Они наиболее просты в плане восприятия, достаточно интересны с точки зрения сюжета, включают в себя много описаний (в том числе – богов и их деяний).
- Песни о героях. Этот «раздел» Старшей Эдды (краткий пересказ включенных в него песен мог бы получиться крайне объемным) значительно больше предшествующего. Сюда включены такие поэтические произведения как «Песнь о Хельги» (всего таких песен в Эдде три), «Речи Регина» и «Речи Фафнира» (это братья-драконы, дети колдуна Хрейдмара), «Песни о Сигурде» (их две) и «Песни о Гудрун» (их три, в некоторых списках – две). Разумеется, это далеко не полный список.
- Дополнительные песни. Эта часть Старшей Эдды в переводе А.И. Корсуна включает эффектную песнь «Сны Бальдра», исключительную в плане культурной значимости «Песнь о Риге», «Песнь валькирий» и некоторые другие произведения. Эти тексты встречаются не во всех списках Старшей Эдды (читать их, тем не менее, крайне интересно и познавательно).
Песни Старшей Эдды разнообразны не только плане содержания, также они кардинально отличаются по стилю изложения и спектру затрагиваемых вопросов. Старшая Эдда, скачать которую сейчас не представляет большого труда, не теряет своей популярности даже сегодня, в XXI веке. Почему? Вероятно, всему виной оригинальный, метафорический стиль, яркие, пафосные образы богов и героев, действительно глубокие, продуманные сюжеты.
Старшая Эдда (скачать ее полный текст вы можете на нашем сайте) по праву считается одним из самых знаменитых эпических произведений раннего средневековья. При этом многие эддические песни, как уже было сказано выше, вполне могут относится к периодам до нашей эры (тем не менее, не будем забывать, что это лишь версия, хоть и весьма популярная). Читать Старшую Эдду интересно людям разных возрастов, вне зависимости от их мировоззрения и социального положения. То есть скандинавские саги и песни в полном смысле пережили тысячелетия, и это – лучшее доказательство их фундаментальности.